четверг, 30 сентября 2010

Адам Андерсон, Тео Хатчкрафт, Hurts
Родом из Манчестера, Hurts пришли подготовленными в субботу – с фразами на японским школьного уровня, чтобы добавить перчинку в их исполнение плотной и сочной электронной поп-музыки.
Сегодня было ваше первое выступление в Японии?
читать дальше
Тео: Самое что ни на есть первое. Мы приехали только в четверг и все происходящее просто плавит мой разум. Мы с нетерпением ждали этого в течение всего года и все, что мы успели пережить с момента приезда, было сплошным безумием. Мы встретились с Джеки Чаном в Роппонги, и мы говорили с ним о – вы не поверите – Joy Division. Его любимая песня "Transmission".
Адам: Люди удивительно вежливы и очень хорошо нас приняли.
Вы только что добились успеха в Великобритании. Каково это сразу оказаться в Японии?
Тео: Ну, это странно. Мы написали все наши песни в дождь, зимой, а затем – буквально через год – мы сидим здесь. Ведь это так интересно. Вы узнаете столько (о вашей собственный) музыке, о продукции, о который вы никогда не задумывались. Я думаю, что часто, когда люди не понимают тексты песен, они слышат разные стороны музыки.
А вы видели других группы, выступающие здесь?
Тео: Мы хотели посмотреть The Maccabees и Eels, но мы их пропустили сегодня. Но Манчестер здесь: The Courteeners здесь, Delphic здесь, мы здесь, так что мы могли бы сделать небольшой мини-Манчестер и почванствовать.
Адам: Кто-то сказал мне, Peter Hook здесь. Мы устроим возрождение его закрывшегося манчестерского клуба Hacienda.
Адам Кесслер, Джонатан Пирс, Джейкоб Грэхем, Коннор Хенвик, The Drums
Бруклинская группа The Drums разнесла огромную толпу в воскресенье грохотом своего выступления с влиянием британского инди 1980-х годов.
Японские слушатели отличаются от остальных?
Джонатан: Да, вы знаете, есть некоторые различия. Я думаю, что у них другой способ выражения эмоций. Они немного более вежливы, а не как дебоширы.
Вы собираетесь посмотреть японские окрестности?
Джонатан: Мы, может быть, оббежим Shibuya. Мы останавливались там в прошлый раз, так что мы довольно хорошо знакомы с этим районом. Мы будем есть суши и пойдем в караоке, и походим по музыкальным магазинам.
Коннор: Это круто, разговаривать с людьми, вы можете общаться абсолютно со всеми. Все так признательны нам за наше творчество.
Вам нравится участвовать в фестивалях?
Джонатан: Да. Это место, где вы можете увидеть другие группы и найти друзей в бизнесе. Это интереснее, чем просто переезд от места к месту при самостоятельном туре.
Вы проводите фанатские встречи после выступления. Вам это нравится?
Джейкоб: Я не думаю, что они обязательно должны быть организованными. Обычно не хватает времени, и всегда находятся люди, которые хотят с нами поговорить, так что мы просто выходим и разговариваем с ними. Это общение достигает тех же целей, что и изначально организованная встреча.
Джонатан: Мы всегда рады проводить такие встречи, потому что мы на самом деле говорим с поклонниками и заводим новых друзей.
@темы:
Пресса,
Hurts,
Новости, news,
Фото, fotos,
Интервью